Buddhist psychology teaches that emotions are virtually always embodied and so can be felt in the body.
佛教心理学教导我们:情绪实际上是很具体的,是可以透过身体而被感觉得到的。
But as Buddhist psychology suggests, we create more suffering for ourselves when we try to cling to pleasant things and maintain an aversion toward painful feelings.
但是正如佛教心理学暗示的一样,当我们试图抓住快乐,一直厌恶痛苦,我们遭受的苦难会更多。
Buddhist ideas, belief form and even the people's psychology were all influenced from the eastern region.
佛教思潮、信仰形式甚至民众崇佛心理都受到东部地区的影响。
应用推荐